Нищук пояснив контекст свого виступу

Передусім приношу вибачення усім, кого моє висловлювання образило чи шокувало. Ніякою мірою я не хотів образити наше українське Запоріжжя, наші українські Черкаси, наш український Донбас.

Про це написав Міністр культури України Євген Нищук на своїй сторінці у Фейсбук, перепрошуючи за своє висловлювання про «генетику Донбасу» у ефірі каналу ICTV.

«В інформаційному просторі поширюються фрази, вирвані з контексту мого виступу у телевізійній програмі. Як кажуть, якщо з Біблії вирвати цитату, то може здатися, що її написав безбожник. За слово ж «генетика» першими вчепилися ті, хто давно лякав народ якимось «галицьким баченням України», «насадженням галицького діалекту», «поділом українців на сорти». Всі ми знаємо їхні імена.
Ми - єдина нація, ми - українці. Це навіки змурований фундамент нашої самосвідомості. У тому числі й Революцією Гідності», – написав Нищук.

На думку Євгена Нищука усе це передусім повязано із зумисним блокуванням культурного діалогу між різними регіонами нашої країни, блокуванням доступу до правди, інформації, наших традицій та культури. А надто в контексті ряду історичних фактів, які мали місце у нашій історії. Зокрема, у часи Голодомору 1932-1933 років.

Нагадаємо, що  Нищук під час ефіру на «Свободі Слова» на телеканалі ICTV заявив, що на сході України «немає ніякої генетики», оскільки до цих міст владою СРСР були свідомо заселені люди.

Також народний депутат від «Опозиційного блоку» Олександр Вілкул зареєстрував у Верховній Раді проект постанови про звільнення з посади міністра культури України Євгена Нищука.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Реклама
Новини від партнерів

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: