У Львівському драматичному театрі ім. Лесі Українки нова незвичайна прем’єра

16 та 17 листопада Львівський драматичний театр імені Лесі Українки презентує незвичайну для драматичного театру прем’єру – заборонену оперу (мовою оригіналу) Дмитра Шостаковича «Антиформалістичний райок або Сталін був, Сталін є, Сталін буде?», за участю солістів Харківської національної опери, Київської і Полтавської філармоній у постановці вже відомого своїми попередніми постановками «DIVKA» і «Вівісекція» режисера і директора – Олексія Коломійцева. Початок вистави о 19.00 год, повідомили у прес-службі Львівської міської ради.

«Антиформалістиний райок або Сталін був, Сталін є, Сталін буде?» Дмитра Шостаковича - друга частина трилогії у постановці Олексія Коломійцева. Постановка про європейського диктатора середини минулого століття - Йосифа Сталіна, який вписав своє ім’я кривавими літерами в історію не однієї країни. Крик душі про віру, надію та глобальне знищення схожих до Сталіна душевнохворих ідеологів-диктаторів.

Частина перша – «Вівісекція», живе кіно від Олексія Коломійцева. Прем’єра відбулася 20 вересня. Постановка-перформенс про щоденне зло. А також – означення актуальної для України трагічної ситуації.

Частина третя – «Ірод» Ігоря Поклада, формат – рок-концерт. Історія про дітовбивцю, біблійного персонажа Царя Ірода, жорстокого тирана-правителя та зразка глобального світового зла.

Проект трилогії створений з метою розбудити суспільство з інертного стану задоволення ситуацією у світі та заклик до боротьби свідомості», - розповіли організатори.

«Разом з театром Лесі України до Львова прийшов трошки інший театральний жанр і це дуже добре, тому що щось нове, щось свіже завжди сколихує застояне болото чи воду, і народжується щось нове. Чи це дискусія, чи це скандал, адже скандал в культурі - це теж добре, тому що існують дві точки зору, які починають сперечатись між собою. Прийшов новий жанр пластики, який можна помітити на виставах театру, особливо на «Вівісекції», прийшов синтетичний жанр  опери на сцену драмтеатру. Це вперше опера виходить поза межі центральної частини і це теж дуже добре, приходить жанр сучасної сценографії, яка приходить на наші сцени.

Щодо російської мови у виставі -  ми передбачаємо гострі розмови, чому є на сцені українського, львівського театру вистава російською мовою. Відповідь дуже проста – це вистава застереження, вистава про режим і це не є російська мова чи мова російською культури – це мова режиму і перекладати її українською - значить перекладати на нашу ментальність оці коди, які запрограмовані в режимі. Ми мусимо пізнати цей режим, щоб розуміти, з чим маємо справу. Є ще один аргумент, коли подивитись з точки зору, що маємо настільки освічених акторів та глядачів, що можемо собі дозволити виставу іноземною мовою - це добре. Якби були вистави польською, німецькою та англійськими мовами і був глядач для них - це добре. Ми пізнаємо суть через мову, через переклад багато, що втрачається», - зазначила Ірина Магдиш, в.о. начальника управління культури ЛМР.

«Цього року нам вдалося переконати та відновити стрічку в бюджеті на фінансування нових постановок у театрах, яка була започаткована у 2009 році. Цьогоріч з бюджету культури було виділено 200 тисяч гривень на нові постановки у п’ятьох муніципальних театрах, які є у підпорядкуванні управління культури», - додала Ірина Магдиш.

Вартість квитків: 50-200 грн.

Квитки можна придбати он-лайн ticketclub.com.ua або в касі театру (Львів, вул. Городоцька, 36)

Контактна особа: Ольга Довгань-Левицька, тел. +380632045583, www.ldt-ukrainky.lviv.ua.

Детальніша інформація про проект: https://www.youtube.com/watch?v=kyTTJT5oY88

Довідка

Дмитро Дмитрович Шостакович - геніальний російський композитор, піаніст, педагог і громадський діяч, один з найзначніших композиторів ХХ століття. Над оперою Дмитро працював 20 років (1948-1968 р).

«Антиформалістичний райок або Сталін був, Сталін є, Сталін буде?»

Музичний твір Дмитра Шостаковича для чотирьох басів, читця, хору та фортепіано. Вперше виконаний на сцені 1989року в Вашингтоні. Це одноактна сатирична кантата або міні-опера, присвячена зборам музичних діячів та спрямована на засудження формалізму в музиці. Це найбільший твір Шостаковича, написаний на власний текст.

У літературній основі тексту лежать справжні висловлювання партійних лідерів того часу та їх характерні мовні інтонації. Прототипи персонажів - Сталін (Єдініцин), Жданов (Двойкін) та Шепілов (Тройкін).

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Реклама
Новини від партнерів

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: