дивись.info

У Львові створили 220 унікальних книжок шрифтом Брайля для дітей

У Львові створили 220 унікальних книжок шрифтом Брайля для дітей

Наступного тижня усі дитячі бібліотеки Львова отримають нові книги, надруковані шрифтом Брайля. Кожна книга має аудіоверсію, рельєфний малюнок, який можна «побачити» на дотик, та універсальний дизайн — тобто має шрифт Брайля і звичайний плоский шрифт, що дозволяє одночасно читати її зрячим і незрячих дітям.

Загалом це 220 книг: 10 різних за жанром літературних творів, тиражем по 22 примірника кожен, – повідомляють у пресслужбі ЛМР.

Серед нових видань — «Дітям про Львів» Дарії Іваницької, «П’ятикнижжя» Грицька Чубая, «Музей іграшок» Лесі Кічури, «Мандрівки з чарівним атласом. Париж» Надійки Гербіш та інші.

У кожній книзі є QR-код з озвученим текстом — начитували книги безпосередньо їх автори або ж відомі львів’яни, такі як актриса Леся Бонковська, письменниця Леся Кічура, співак Ярослав Нудик та інші.

«Уже третій рік поспіль ми продовжуємо наповнювати фонди бібліотек книгами шрифтом Брайля. Їхня унікальність не тільки у тому, що вони надруковані шрифтом Брайля, а у в тому, що частину з них видруковано в універсальному дизайні, також є плоский друк, кожна книга має аудіоверсію і QR-код. Книги доповнені рельєфними малюнками, які можна «досліджувати» на дотик.

Шрифт Брайля є дуже потрібний для незрячих людей, бо це складова мобільності. Якщо людина володіє шрифтом Брайля, користується тростиною, орієнтується в просторі, користується телефоном, то вона вже є мобільна. Врешті-решт, знання шрифту Брайля — це елементарно, це писемність і грамотність незрячої людини. Шрифт має свою специфіку і свої особливості: він дороговартісний в друці і дуже об’ємний за обсягом», — розповів Михайло Петрів, голова правління ГО «Фонд реабілітації незрячих».

Проект реалізувала ГО «Фонд реабілітації незрячих», за фінансової підтримки управління соціального захисту Львівської міської ради та за сприяння Ресурсного центру НУ «Львівська політехніка». До роботи долучились чимало небайдужих людей — письменники, актори, художники, дизайнери.

Проект «Книга Брайлем» був розпочатий 2018 року, коли вперше для львівських публічних дитячих бібліотек було надруковано по 10 перших книг шрифтом Брайля. Цього року проект входить у число переможців соціально-культурних проектів.

«Наш Ресурсний центр займався друком літератури в рамках проекту «Книга Брайля». Було надруковано дуже багато різножанрової, різнопланової літератури, як для дорослих, так і для дітей. Зокрема, для дорослої аудиторії було надруковано збірку Грицька Чубая «П’ятикнижжя». Видання надзвичайно цінне для нас, тому що книгу озвучувала сама донька автора Соломія Чубай. І як вона зазначила, що батько був надзвичайно щасливий, коли би дізнався, що його поезії стали доступними для незрячих діток і дорослих.

Вірю, що цей проект буде продовжуватися, тому що він дійсно необхідний і дуже важливий», — зазначила Катерина Івашутіна, фахівчиня Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій НУ «Львівська політехніка».

Львів досі залишається єдиним містом України, в якому всі дитячі бібліотеки мають книги для незрячих читачів. Ця інновація вже стала доброю традицією: щороку дві громадські організації – ГО «Фонд реабілітації незрячих» і ЛОО ВГО «Українська спілка інвалідів — УСІ» друкують та озвучують по 10 нових літературних творів для дітей. Зараз їх кількість сягає 40.

Книги отримують не лише 17 міських, але й 2 обласні бібліотеки Львова, а також Львівська спецшкола-інтернат № 100 для незрячих дітей.

«Коли я читаю пальчиками, я можу уявляти цих героїв, придумувати, які у них могли б бути голоси, емоції, а коли слухаю аудіокнигу, то трішки позбавлена цього, бо це вже інша версія», — прокоментувала читачки Віра Семків.

Читайте новини та найцікавіші статті у Telegram Дивись.Інфо.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.