«Коронавірусний» словник: завдяки пандемії в українській мові з'явились нові слова

книги
Фото ілюстративне. З відкритих джерел

За час пандемії коронавірусної хвороби COVID-19 в Україні та світі деякі слова набули нових значень.

Як повідомляють на Telegram-каналі Коронавірус інфо, йдеться про терміни «ковідники» та «короніали».

«Як COVID-19 вплинув на нашу мову. Під час пандемії коронавірусу слова «корона», «коронований» набули інших значень. Крім цього, з’явилися зовсім нові терміни. Зокрема, словниковий запас українців поповнився такими словами: «ковіднутися», «ковідники», «ковід-дисиденти», «короніали», — сказано в повідомленні.

Нагадаємо, перший випадок інфікування COVID-19 зафіксовано 17 листопада 2019 року. Тоді із симптомами хвороби до лікаря звернувся чоловік, і відтоді щодня було від одного до 5 випадків зараження.

Станом на 9.00 годину 4 січня у світі підтверджено 85123361 випадок зараження коронавірусом COVID-19. За добу виявили 491062 нові випадки. В Україні станом на понеділок, 4 січня, зафіксовано 4158 нових випадків коронавірусної хвороби COVID-19.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Реклама
Новини від партнерів

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: