Про що була найдавніша друкована книга на українських землях, яку видали у Львові

128
Пам'ятник Іванові Федоровичеві у Львові. Фото: Центр міської історії

Цього дня 450 років тому у Львові видали «Апостол» від Івана Федоровича, якого вважають першодрукарем. А саму книгу — першою відомою, яка вийшла із друку.

ІА Дивись.info розповідає про цей день в історії.

«Апостол» — найвище досягнення типографського мистецтва того часу

Йдеться про богослужбову книгу, котра містить частини Старого та Нового Заповітів. Із книги першого в «Апостолі» є окремі стихи (алилуарії) з Псалтирі, а з другого — Діяння апостолів, Соборні послання та Послання апостола Павла.

Це був 1574 рік і книгу, видану за участю Івана Федоровича та Петра Мстиславця, вважають, ймовірно, найдавнішою друкованою книгою на сучасних українських землях, яка збереглась до теперішніх часів.

Також у ній містяться загальні та недільні прокимни (неодноразово повторювана пісня, що складається з одного вірша псалма - Ред.), а також такі, які призначені для особливих служб.

Першодрукований «Апостол» —– найвище досягнення типографського мистецтва того часу. Майстерно виготовлений шрифт, напрочуд чіткий та рівний набір, неперевершена верстка шпальт. Федоров, ввівши шпації між словами та строками, домігся ідеально рівної лінії з правої та лівої шпальти сторінки. У книзі 46 орнаментальних буквених заставок, гравірованих по дереву, також 22 орнаментальні заголовні та ініціальні букви, двоколірний друк (на білому папері червоною та чорною фарбою).

Титульний лист оригінального видання «Апостола» 1574 року. Фото: Anntinomy

Після видання «Апостола» друкарню Федорова спалили, тож він переїхав до Заблудова. Там Іван Федоров змінив своє московське прізвище на Федорович. Найменування Федоров - за іменем батька - свідчить про те, що він не належав до знатної родини. У Московії так називали людей «без статусу», тому що тільки знатним дозволялося вживати форми на -ич. У Білорусі та Україні таких обмежень не було, і друкар називав себе «Іваном Федоровичем».

Перша друкована книга в Україні

Є і Львівський Апостол Івана Федоровича. Інша назва «Діяння та послання апостольські»

Книга містить на 394 сторінки. Загалом тоді надрукували близько тисячі примірників, з яких донині збереглось близько 90.

Над нею Федорович працював у своїй львівській друкарні від 25 лютого 1573 до 15 лютого 1574. Містить традиційний церковнослов'янський переклад «Діянь і послань апостольських» і повторює московське видання цієї ж книжки. Йдеться про: прикраси, ініціали , заставки тощо.

А, втім, в українському першодруку є ряд відмінностей та нововведень:

  • деякі додаткові гравюри, зокрема друкарська марка Івана Федоровича, що складається з двох частин: ліворуч — герб Львова, праворуч — знак самого першодрукаря та герб Григорія Ходкевича;

Останній був державним діячем та воєначальником Великого князівства Литовського. Ходкевич був засновником друкарні у Заблудові на кордоні із Білоруссю, де рік працював Федорович (1569-1570).

«Апостол» поч. 17 ст. Переписаний з «Апостола» Івана Федоровича 1574 року. Музей Острозької академії. 2007 рік. Фото: В.С. Білецький
  • зміни в гравюрному зображенні апостола Луки (ймовірно, автором був Лаврентій Филипович-Пухальський — львівський маляр та гравер XVI — початку XVII століть);
  • наприкінці замість офіційної післямови вміщено написану Федоровичем «Повість откуду начася и како совершися друкарня сія». Автобіографічні матеріали тут підпорядковані публіцистичній меті: підняти соціальний престиж друкарства, розкрити його значення для суспільства і тим самим створити сприятливий клімат для видавничої діяльності.

Пишучи, що в Москві йому і Мстиславцю «от многих началник і священоначалник» довелося зазнати переслідувань, Федорович підкреслює, що допомогу у Львові йому надали «мали ніциї в ієрейском чину, інії ж неславнії в мирі».

Відкинувши гонитву за багатством, першодрукар свідомо обрав інший шлях — терпіти злигодні та нестатки, аби тільки мати змогу сіяти «духовні зерна». Він виправив деякі помилки попереднього видання, вніс редакційні зміни, наблизив текст до того правописного варіанта, який був загальноприйнятим в Україні.

Перша українська граматика

Федоровича вважали просвітителем українського народу, адже цього ж, 1574 року, надрукували першу українську граматику — «Азбуку». Один повний примірник є на зберіганні у Гарвардському університеті США.

Іван Федорович — що варто про нього знати

Народився він близько 1510 або 1525 році у Москві на Росії. Існує декілька версій його родового походження, оскільки у своєму друкарському знакові (власне клеймо) Федорович використовував білоруський шляхетний герб Рогоза.

Грамоті навчався у монастирській школі. З 1529 року здобуває освіту в Польщі, де 1532 рокуодержав ступінь бакалавра Ягеллонського університету в Кракові.

До 1553 року був дияконом у московській церкві Миколи Гостунського. 1551 московський цар Іван Грозний і Стоглавий Собор, спираючись на думку просвітителя Максима Грека, вирішили запровадити друкування книг на взірець тих, що виходили у Греції, Італії.

Близько 1552 року у Москві запроваджено друкарський верстат і літери, привезені із західноруських земель, і під керівництвом данського місіонера-протестанта Місінгейма та за допомогою диякона Івана Федоровича, його підмайстрів Петра Мстиславця та Маруші Нефедьєва розпочато друкарську справу. 

Нагадуємо, першою друкованою книгою українського автора стала «Прогностична оцінка поточного 1483 року» від Юрія Дрогобича із Львівщини. Це відбулось у Римі. Відомий першодрукар Іван Федорович народився аж через 37 років після цієї події.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Реклама
Новини від партнерів

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: